Voces Liberales: VASCOS : Adn y lingüistica dan origen BEREBER

 

La lingüistica refrenda lo que ha probado la ciencia, con un estudio genético que emparenta a vascos con bereberes en su orígen.
Algún día aparecerá un diccionario con miles de palabras similares en eusquera o vascuence y en bereber

La genómica complementa a la historia clásica oficial y a veces puede cambiarla por completo.

Esta es la conclusión a la que han llegado dos investigadores españoles, Antonio Arnáiz, catedrático de Inmunología de la Universidad Complutense y jefe de Inmunología del Hospital 12 de Octubre, de Madrid, y el historiador Jorge Alonso García, autores conjuntamente de un ambicioso estudio genético-lingüístico que emparenta estrechamente a los pueblos bereberes y a los vascos en su orígen.

Este estudio científico ha recibido el respaldo de publicaciones tan prestigiosas como Human Inmunology, Human Genetics y Scientific American, avalando las investigaciones realizadas por los investigadores españoles en el campo de la genética.

Se utilizaron 176 españoles de Madrid, 82 vascos de San Sebastián y 108 argelinos, sometidos a complejas pruebas de frecuencias y distancias genéticas que dieron como resultado, no sólo el estrecho emparentamiento de españoles y vascos ( se seleccionaron individuos que tenían hasta ocho apellidos vascos) con los pueblos del Norte de Africa, distanciándolos de italianos, sardos, franceses, alemanes, orientales y negros africanos (bosquimanos).

También se ha derribado científicamente, por ejemplo, el mito de la distinción de los vascos basada en los grupos sanguíneos con frecuencia alta de Rh negativo y baja frecuencia del grupo BÐ que estableciera el científico inglés Arthur Mourant en 1947

El estudio del doctor Arnáiz y su equipo demuestra que la alta frecuencia de Rh negativo es una característica (O,44, en vascos) tambien de habitantes de Algeciras( por citar una población española), y de otros pueblos como portugueses, franceses, ingleses, irlandeses, etc.

La lingüstica refrenda ahora la evidencia científica con la elaboración de un diccionario ibérico-vasco y español, que abre nuevas pistas también sobre el orígen africano del eusquera.
Este trabajo, realizado durante años, por el historiador Jorge Alonso, en colaboración con el grupo del doctor Arnáiz, también ha mantenido constantes sus descubrimientos e investigaciones.

Photobucket
Prestigiosos lingüistas como Humbolt y Michelena mantuvieron siempre que los vascohablantes constituían un resíduo de población que se separa del ibero inicial.

Y filólogos como Solano Peña consideraban al eusquera una lengua hamítica.

Estas dos teorías no están alejadas de la pista africana, pero tampoco falta la teoría caucásica, aunque el estudio genético derriba definitivamente al apuntar similitudes genéticas entre varias poblaciones europeas.

“Los vascos que hablan eusquera, dice Jorge Alonso, destacan como muy significativo que palabras que se encuentran en el habla de los tuaregs ( bereberes saharianos) puedan escucharse diariamente en el habla de cualquier vasco, como nikk (ninik, yo), akir ( aker, macho cabrío), aña ( ania, anai, hermano), aste ( asto, burro), etc. “

El Dr Alonso dice : “Durante mi estancia en la región argelina de Constantina, oyendo las conversaciones bereberes de los zocos de ganado creía estar en un mercado de Navarra o de Guipúzcoa. Pese a la devastadora influencia del, árabe sobre el bereber, el nervio de este lengua ha resistido toda clase de ataques”.

Alonso indica miles de similitudes en palabras de uso corriente entre los bereberes, por ejempo: las tierras de regadío para los bereberes son las “urti” y las de secano “iger”.
“Basta con mirar cualquier diccionario de eusquera de bolsillo” indica Alonso, ” para comprobar que estas dos palabras básicas y antagónicas, como agua y secano, se corresponden con sus iguales vascas: “urtsu” ( acuoso) e “igar” ( seco) y así hasta miles”.

También encontró Alonso miles de similitudes en palabras básicas del ibero y el vasco, de uso cotidiano, que considera fruto de un proceso de estas lenguas, lo que le ha permitido traducir más de 3000 textos ibéricos a través del eusquera.

“Realmente”,dice, “la Historia del mundo está por traducir y muchos se quedarán pasmados con lo que se puede ir descifrando”.
La pista africana, tanto en la genética como en la arqueo-lingüstica, se basa en los bruscos CAMBIOS CLIMÁTICOS que debió de sufrir el Sahara, una zona verde y hœmeda, unos 6.000 años antes de Cristo, que comportó emigraciones importantes de población, como los blancos del Norte de Africa, los hamitas, uno de cuyos grupos étnicos son los bereberes.
Estos se vieron problablemente forzados a trasladarse a tierras más benignas de la Penísula Ibérica, Canarias y otras zonas del Mediterráneo y Oriente Medio, emparentándose con estos pueblos.

La analogía onomástica vasco-bereber es enorme y se extiende también a otras zonas ibericas. He aquí una muestra entre miles.

Aures: montañas de Argelia.= Aurer: vaca silvestre.
Arruit: monte de Marruecos. = Arruiz: pueblo navarro.
Atua: lugar del Sahara libio. = Atua: el rebaño
Aras: río rifeño.= Aras: municipio navarro
Ata: arroyo de Argelia.= Ata: puerta
Arum: montañas marroqu’es. = Arun: camino pedregoso.
Baserri: población tunecina. = Bas-erri: población.
Basur: lugar del Sahara egipcio. = Bas-ur: barro-aguas.
Gara: región del Atlas.= Gara: elevado.
Elusa: pueblo tunecino.= Elutxa: hondonada pequeña.
Iser: tribu argelina. = Iser: lleno de savia.
Igur: tribu marroquí. = Iguria: muinicipio vizcaíno
Isser: río argelino. = Isser: estrella.
Kuba: mausoleo. = Kuba: cuna, nicho
Maira: pantano marroquí.= Maira: artesa.
Nekkor: río del Riff. = Nekor: tardo, rudo.
Onga: lugar de Túnez. = Onga: medida de granos
Seggur: río argelino. = Segur: lugar seguro.
Tala: población tunecina. = Tala: lleno de agua.
Urgama: lugar marroquí. = Urgan: agua corriente.
Uar: riachuelo marroquí. = Uar: riachuelo.
Uger: oasis del Shara. = Ugar: lugar de Navarra.
Zaura: río de Marruecos. = Zaure: vara o mimbres.
Zuazo: población argelina,.= Zuazo: localidad de Vitoria.
Zouza: montaña de Túnez. = Zuazu: aldea de Alava.
Zouarin: poblado de Túnez.= Zuriarin: lugar de Navarra.
Zuar: región del Sahara. = Zuar: olmo.

NOTA DEL BLOG
Siempre he sabido que los vascos somos una mezcla de bereberes (vascones de Navarra) y celtas (várdulos, caristios y autrigones) de Guipúzcia, Alava y Vizcaya. Y los últimos descubrimientos en ADN vienen a corroborar que es así.

Por eso mismo, en estas tierras es fácil detectar dos prototipos de individuos : el bajito y moreno, con barriga sidrera, y el alto semi-rubio, con nariz pronunciada. En el primero se suporpone su ascendencia bereber africana, y en el segundo la celta de Bélgica, pues los primeros que llegaron a las tierras vascas (siglo VI antes de C) fueron los celtas provinientes de la zona que hoy ocupa Bélgica.

Por Tellagorri

tellagorri, blog

Origen: Voces Liberales: VASCOS : Adn y lingüistica dan origen BEREBER

esta web esta abierta al debate, no al insulto, estos seran borrados y sus autores baneados.

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s